成句・複合語:
|
| a long way down adv | (far below) | かなり下へ 副 HHiraganaかなりしたへ |
| | It's a long way down from the top of the cliff. |
| a long way down prep | (a significant distance along) | はるか遠くに 副 HHiraganaはるかとおくに |
| | The climber fell a long way down the mountain, but luckily landed in deep snow. |
| a long way off adv | (in the distance) (距離) | かなたに、遠方に 副 HHiraganaかなたに、えんぽうに |
| | A long way off, you could just see the lights from a distant village. |
| a long way off adv | (distant, far away) (距離) | まだまだ先である、ずっと先である 副 HHiraganaまだまださきである、ずっとさきである |
| | Those birds are swimming a long way off shore, so you'll need a telescope to see them. |
| a long way off adv | US, colloquial (in the distant future) (時間) | まだまだ先である、ずっと先である 副 HHiraganaまだまださきである、ずっとさきである |
| | My sixtieth birthday is still a long way off. |
| all the way expr | (the full distance) (距離) | ずっと、最初から最後まで 副 HHiraganaずっと、さいしょからさいごまで |
| | He has just run a marathon and was barefoot all the way. |
| | 彼は最初から最後まで裸足でマラソンを走った。 |
| all the way expr | figurative, slang (completely) | 該当する訳語がありません。 HHiragana |
| | "Which football team do you support?" "Manchester United all the way!" |
| all the way in adv | (completely in) | ずっと奥まで 連用句 HHiraganaずっとおくまで |
| | To get the card to work, you have to put it all the way in. |
| all the way to adv + prep | (during the entire journey to) | ~までずっと 連用句 HHiragana~までずっと |
| | We had to listen to him snore all the way from New York to Rome. |
| all the way to adv + prep | (the full distance to) | ~までずっと 連用句 HHiragana~までずっと |
| | He sang and danced all the way to school. |
| all the way to adv + prep | (emphatic: a long way) | ~までずっと 連用句 HHiragana~までずっと |
| | You want me to carry this all the way back to the house? |
| along the way adv | (over a route) | 道中で、途中で 副 HHiraganaどうちゅうで、とちゅうで |
| | We're driving to the mountains, but will stop for coffee along the way. |
| | 我々は山に向かって運転していますが、途中でお茶の休憩をするつもりです。 |
| along the way adv | figurative (in course of events) (物事の・比喩) | 道中 副 HHiraganaどうちゅう |
| | | 途中で 副 HHiraganaとちゅうで |
| | Their marriage has lasted 40 years, with a lot of ups and downs along the way. |
| | 道中いい時も悪い時もあったけど、彼らの結婚生活は40年間続いた。 |
any old way, any which way adv | informal (haphazardly, randomly) | でたらめに、手当たり次第に 副 HHiraganaでたらめに、てあたりしだいに |
| any way n | (some means) | とにかく、どうしてでも、何らかの方法で 副 HHiraganaとにかく、どうしてでも、なんらかのほうほうで |
| | Is there any way you could make your essay more interesting? |
| | どうにかして作文をもっと興味深くすることできない? |
| any which way adv | informal (in any way) | どんな方法でも 副 HHiraganaどんなほうほうでも |
| | I'm not going shopping for you, any which way! |
| any which way adv | informal (in any direction) | どの方向へでも 副 HHiraganaどのほうこうへでも |
| | The wind keeps blowing the smoke any which way. |
any which way, any old way adv | informal (haphazardly, randomly) | めちゃくちゃに 副 HHiraganaめちゃくちゃに |
| | She used to load the dishwasher any which way. |
| Appian Way n | (Roman road in Italy) (古代ローマ) | アッピア街道 名 HHiraganaあっぴあかいどう |
| | Leaving Rome, we saw many pedestrians on the Appian Way. |
| by the way expr | (incidentally) | ところで 接続 HHiraganaところで |
| | By the way, have you seen this before? |
| by way of [sth] prep | (going through) | ~経由で 連用句 HHiragana~けいゆで |
| | She flew from Khartoum to Kathmandu by way of Dubai. |
| by way of [sth] prep | (as) | ~として 動詞句 HHiragana~として |
| | Glen sent Sandy a box of chocolates by way of an apology. |
| by way of example adv | (as an example) | 一例として 副 HHiraganaいちれいとして |
| byway n | (side road) | 横道、脇道 名 HHiraganaよこみち、わきみち |
| clear the way v expr | (path: remove obstacles) | 道を空ける HHiraganaみちをあける |
| | They took out the old walnut grove to clear the way for the bypass. |
| clear the way v expr | figurative (remove obstacles) | 障害物を取り除く、邪魔者を排除する、道を開ける HHiraganaしょうがいぶつをとりのぞく、じゃまものをはいじょする、みちをあける |
| | City council approval cleared the way for the new mall. |
| come [sb]'s way n | (happen in [sb]'s life) (体験) | ~に起こる、~に降りかかる 自動 HHiragana~におこる、~にふりかかる |
| | That is the worst thing that ever came my way. I have a feeling that some good luck will come your way soon. |
| either way adv | (whichever is true) | どちらでも 副 HHiraganaどちらでも |
| | He may or may not have been insured: either way, you can still make a claim. |
elbow in, elbow your way in vi + adv | figurative, informal (force way in) | 人を押し分けて進む 自動 HHiraganaひとをおしわけてすすむ |
| | A man in the crowd shouted at me for elbowing in. |
| | 人ごみの中の1人の男が、人を押し分けて進んでいた事で私にどなった。 |
| feel your way along vi | (proceed tentatively) | ~を手探りする HHiragana~をてさぐりする |
| find a way vi | (devise the means or solution to [sth]) | 手段を見つける、方法を見つける HHiraganaしゅだんをみつける、ほうほうをみつける |
| | I don't know how I'll do it, but I'll find a way. |
| force your way in v expr | (enter by physical force) | ~に押し入る、無理やり入る 動詞句 HHiragana~におしいる、むりやりはいる |
| | She attempted to keep him outside of the house, but he forced his way in. |
| get in the way v expr | (be an obstacle) | 邪魔[障害物、足かせ]になる、行く手に立ちはだかる 自動 HHiraganaじゃま[しょうがいぶつ、あしかせ]になる、いくてにたちはだかる |
| | I couldn't see much of the parade because a tall fat man got in the way. |
| give way v expr | (driving: yield, give priority to) (運転) | 道を譲る 動詞句 HHiraganaみちをゆずる |
| | Drivers should always give way when there are pedestrians about. |
| give way to [sth/sb] v expr | (driving: yield to, give priority to) (運転) | ~に道を譲る 動詞句 HHiragana~にみちをゆずる |
| | When driving in the UK, remember to give way to traffic on your right. |
| give way v expr | (fall, collapse, break under pressure) (建築物) | 崩れる、崩壊する 自動 HHiraganaくずれる、ほうかいする |
| | The bridge columns couldn't resist the strong current and ended up giving way. |
| give way to [sb/sth] v expr | (give in to: [sb], [sth]) | ~に屈する 自動 HHiragana~にくっする |
| | | ~に音を上げる 動詞句 HHiragana~にねをあげる |
| | Adrian pestered me so much about going to the party that eventually I gave way to him. |
| go all the way vi | slang (have sex) (性的) | セックスする、最後までいく 自動 HHiraganaせっくすする、さいごまでいく |
| | He wanted to go all the way but she said no. |
| go all the way vi | informal (completely fulfil expectations) | 徹底的にやる、とことんする 自動 HHiraganaてっていてきにやる、とことんする |
| | | 達成する、完了する 自動 HHiraganaたっせいする、かんりょうする |
| go the other way v expr | (take a different direction) | 別の方向へ行く 動詞句 HHiraganaべつのほうこうへいく |
| go the other way v expr | (take the opposite direction) | 反対へ行く 動詞句 HHiraganaはんたいへいく |
| | Joe set off towards the bank and I went the other way towards the post office. |
| go way back v expr | (have known each other a long time) | 長い付き合いだ 表 HHiraganaながいつきあいだ |
| | Chuck and I go way back: we were in high school together. |
grease the wheels, grease the way, grease the skids (US), oil the wheels (UK) v expr | figurative (make [sth] go more smoothly) | 〜を後押しする 他動 HHiragana〜をあとおしする |
| | Richard's friend greased the wheels a little to help him get his job application processed early. |
grease the wheels for [sb], grease the way for [sb] (US), oil the wheels for [sb] (UK) v expr | figurative (make [sth] go more smoothly for [sb]) | 〜のために根回しをする 動詞句 HHiragana〜のためにねまわしをする |
Have it your way, Have it your own way interj | informal, disapproving (resignation) (無礼) | 勝手にしろ 表 HHiraganaかってにしろ |
| | | お好きなように 表 HHiraganaおすきなように |
| | OK, have it your way; I'm through arguing with you. You don't want pepperoni on the pizza? Fine, have it your own way. |
| | 分かったよ、勝手にしろ。もうお前とは口論し飽きた。 |
| | ピザのトッピングにペパロニいらないの?ではどうぞお好きなように。 |
| in a bad way adj | informal (unwell, in a poor state) | 悪い状態の、良くない状態の HHiraganaわるいじょうたいの、よくないじょうたいの |
| | | ~に期待する HHiragana~にきたいする |
| | Paul was in a bad way after his motorbike accident. |
| in a bad way adv | (having a negative effect) | 悪い状態で、良くない状態で HHiraganaわるいじょうたいで、よくないじょうたいで |
| | Luka is behaving in a bad way which is affecting the other children in his class. |
| in a big way adv | informal (very much, greatly) | すごく、とても 副 HHiraganaすごく、とても |
| | If we lose the contract, it will hurt us in a big way. |
| in a brotherly way adv | (in an affectionate, fraternal way) | 友愛的に 副 HHiraganaゆうあいてきに |
| | There was nothing homoerotic about their greeting, they just hugged each other in a brotherly way. |
| in a friendly way adv | (cordially, warmly) | 温かく、手厚く 副 HHiraganaあたたかく、てあつく |
| | | 人なつっこく、親しげに 副 HHiraganaひとなつっこく、したしげに |
| | I greeted him in a friendly way. |
| in a roundabout way adv | (circuitously, long-windedly) | 遠まわしに、回りくどく 副 HHiraganaとおまわしに、まわりくどく |
| | What I'm trying to ask, in a roundabout way, is whether you'd like to go out with me tonight? |
| in a small way adv | (slightly, somewhat) | いくぶん、少し、ちょっと、いささか 副 HHiraganaいくぶん、すこし、ちょっと、いささか |
| | Being suspended from school has actually improved his behaviour in a small way. |
| in an exclusive way adv | (showing elitism) | 排他的に 副 HHiraganaはいたてきに |
| in an offhand way adv | (casually) | 何気なく 副 HHiraganaなにげなく |
| | One of the customers complained that the waiter had treated him in an offhand way. |
| in another way adv | (differently) | 別の方法で 副 HHiraganaべつのほうほうで |
| in any way adv | (at all, in the slightest) | 決して 副 HHiraganaけっして |
| | If I've offended you in any way, I apologise. |
| in any way adv | (in whichever manner) | どんな方法ででも 副 HHiraganaどんなほうほうででも |
| | I'll get the job done today in any way I can. |
| in every way adv | (completely, in all aspects) | 全てにおいて 副 HHiraganaすべてにおいて |
| | The new house was better in every way than the apartment. |
| in no way adv | (not at all) | まったく~ない 副 HHiraganaまったく~ない |
| | The fact that you were a little drunk in no way excuses your behavior. |
| in some way adv | (somehow) | 何らかの形で 副 HHiraganaなんらかのかたちで |
| | I thought he looked different in some way, then I realised he'd shaved off his beard. |
| in some way or other adv | (somehow) | 何らかの形で 副 HHiraganaなんらかのかたちで |
| | I'd like to help him in some way or other because he deserves to succeed. |
| in the same way adv | (similarly) | 同じ方法で 副 HHiraganaおなじほうほうで |
| | She never cooks that dish in the same way, so it is different every time. |
| in the same way as prep | (similarly to) | ~と同じ方法で 副 HHiragana~とおなじほうほうで |
| | I tried to paint the sunflowers in the same way as Van Gogh. |
| in the way adj | (causing an obstruction) | 邪魔になって HHiraganaじゃまになって |
| | You've left your car in the way and I can't get past it. |
| be in the way v expr | (physically blocking [sth]) | 道をふさいで 動詞句 HHiraganaみちをふさいで |
| | Can you move your suitcase out of the hallway, please? It's in the way. |
| be in the way v expr | (impeding work, progress, etc.) | 邪魔になって 動詞句 HHiraganaじゃまになって |
| in the way of prep | (similar to, like) | ~のように HHiragana~のように |
| in the way of prep | (relating to) | ~について、~に関して HHiragana~について、~にかんして |
| | There isn't much in this book in the way of European history. |
| in this way adv | (as demonstrated or described) | こんな風に、このようにして 副 HHiraganaこんなふうに、このようにして |
| | If you do it this way it will take longer than if you do it the other way. |
| in what way adv | (how) | どのように、いかに 副 HHiraganaどのように、いかに |
| in your own way adv | (with your own style) | あなたなりに、あなたの思い通りに 副 HHiraganaあなたなりに、あなたのおもいどおりに |
| | Don't copy your classmates: the important thing is to do it in your own way. You're beautiful in your own way! |
| | 同級生の真似をしてはいけない、大切なことはあなたなりに行動することだ。あなたはあなたなりに綺麗だね! |
| knock out of the way vtr | informal (shove aside) | ~を押しのける、~を追い出す 他動 HHiragana~をおしのける、~をおいだす |
| | He ran down the school hallway knocking people out of his way. |
| long way n | (considerable distance) | 長い道のり、長距離、遠距離、遠方 名 HHiraganaながいみちのり、ちょうきょり、えんきょり、えんぽう |
| | I'm not sure I would accept a job there; it's a long way from my family. We still have a long way to go on this project before it's finished. |
| | この仕事を受けようかどうか迷っている、家族と遠距離になってしまうから。このプロジェクトが完成するまでにまだ長い道のりがある。 |
| look the other way v expr | (look in the opposite direction) | 反対を見る、逆方向を見る 表 HHiraganaはんたいをみる、ぎゃくほうこうをみる |
| | | 危険である HHiraganaきけんである |
| | Don't just look to your right when you cross the street; look the other way as well. |
| look the other way v expr | figurative (ignore [sth] bad) | 見ないふりをする、無視する 表 HHiraganaみないふりをする、むしする |
| | That judge looks the other way when members of his own staff commit minor crimes. |
| lose your way v expr | (become lost) | 迷う 自動 HHiraganaまよう |
| | | 気持ちの悪いやつ 名 HHiraganaきもちのわるいやつ |
| | It is easy to lose your way in that confused maze of streets. |
| lose your way v expr | figurative (forget principles, aims) (比喩) | 道を失う 表 HHiraganaみちをうしなう |
| | The pizza company has lost its way with young consumers. |
| make way vtr + n | (make a space) | 道をあける 他動 HHiraganaみちをあける |
| | Please make way so we can get through. |
Milky Way, the Milky Way, the Milky Way galaxy n | (astronomy: galaxy) (天文) | 天の川、天の川銀河 名 HHiraganaあまのがわ、あまのがわぎんが |
| | The Milky Way comprises between 200 and 400 billion stars. |
so minded, that way minded expr | (disposed, inclined) | そうしようと思う、そうしたい 動詞句 HHiraganaそうしようとおもう、そうしたい |
| | We could go to the museum instead, if you are so minded. |
| no way interj | informal (refusal) (拒否) | 嫌だ、だめだ 間投 HHiraganaいやだ、だめだ |
| | You want me to go with you to the disco? No way! I hate dancing. |
| | ディスコへ一緒に行って欲しいって?嫌だよ!ダンスは嫌いだ。 |
| no way interj | informal (disbelief) (口語) | 信じられない 間投 HHiraganaしんじられない |
| | Jane is getting married? No way! I thought she would always be single. |
| | ジェーンが結婚するって?信じられないよ!ずっと独身だと思っていたのに。 |
no way, no way that, no way in which n | (no possible means) | 不可能な事 名 HHiraganaふかのうなこと |
| | There's no way we can get there on time; our car broke down. |
| | あそこに辿り着くなんて不可能な事だよ。 |
| no way out n | (no exit) (掲示・表示) | 通り抜け不可、行き止まり 名 HHiraganaとおりぬけふか、いきどまり |
| | There is no way out of this road, it's a dead end; you'll have to turn round and come back. There is no way out down this corridor. |
| | この道は行き止まりなのでUターンしなければなりません。 この廊下は通り抜け不可です。 |
no way out, no way out of [sth] n | figurative (no escape) (状況) | 逃げ道が無いこと、行き詰ること 名 HHiraganaにげみちがないこと、いきづまること |
| | (比喩) | 袋のねずみ 名 HHiraganaふくろのねずみ |
| | There is no way out of the situation we are in. |
| | その状況は逃げ道がない状況です。 |
on the way, on my way adv | (en route) | 途中で 連用句 HHiraganaとちゅうで |
| | We stopped off on the way and took photos. |
| on the way expr | figurative (about to happen) | 近々、近いうちに、すぐ、今にも 副 HHiraganaちかぢか、ちかいうちに、すぐ、いまにも |
| | There are more job cuts on the way. |
| on the way to doing [sth] prep | figurative (progressing) | ~しているところで 表 HHiragana~しているところで |
| | Roger is on the way to becoming a successful entrepreneur. |
| one-way adj | (traffic direction) (道路標識) | 該当する訳語がありません。 HHiragana |
| | All of a sudden I found myself going the wrong way down a one-way street. |
| one-way mirror n | (mirror which functions as a window on one side) | 裏側から透かして見える鏡、マジックミラー 名 HHiraganaうらがわからすかしてみえるかがみ、まじっくみらー |
| | There was a one-way mirror in the interview room so that the detectives could watch the questioning unobserved by the suspect. |
| | The police observed the suspect through a one-way mirror. |
one-way ticket, also UK: single ticket, single n | (transport: single-journey fare) | 片道切符、ワンウェイ 名 HHiraganaかたみちきっぷ、わんうぇい |
| | I didn't know when I would be coming back, so I bought a one-way ticket. |
| pave the way v expr | figurative (be a pioneer) | (~の)先駆者となる 動詞句 HHiragana(~の)せんくしゃとなる |
| | Ann is paving the way with her experimental surgical techniques. |
pave the way for [sth], pave the way to [sth] v expr | figurative (be leading to) (比喩) | 道を開く、道筋をつける、地固めをする 動詞句 HHiraganaみちをひらく、みちすじをつける、じがためをする |
| | New research is paving the way for a cancer vaccine. |
| pave the way vi | (be the first to do [sth]) | (その道で)先駆者[第一人者]となる 自動 HHiragana(そのみちで)せんくしゃ[だいいちにんしゃ]となる |
| | Pioneers in their covered wagons paved the way for settlement in the west. |
| prepare the way v expr | figurative (make conditions ready) (比喩) | 地ならしをする、お膳立てをする、下地を作る 動詞句 HHiraganaじならしをする、おぜんだてをする、したじをつくる |
| | Older children often prepare the way for their younger siblings, who are given more freedom and fewer responsibilities. |
right of way, right-of-way n | (priority over other traffic) (通行) | 先行権、優先権、通行優先権 名 HHiraganaせんこうけん、ゆうせんけん、つうこうゆうせんけん |
| | Traffic on a main road has right of way over that trying to enter from a side road. |
right of way, right-of-way n | (law: freedom to use road or path) (道路・通路) | 通行権、通行権のある道 名 HHiraganaつうこうけん、つうこうけんのあるみち |
| | (電線など) | 敷設権 名 HHiraganaふせつけん |
| | The right of way over the farmer's land has existed for hundreds of years. |
| right this way adv | informal (in this very direction) (口語) | こちらへどうぞ 副 HHiraganaこちらへどうぞ |
| | A table for two? Right this way, sir. |
| short way n | (little distance) | 少しの距離、短い距離 名 HHiraganaすこしのきょり、みじかいきょり |
| | It's only a short way to the grocery store. |
| shortest way n | (quickest route) (物理的距離) | 近道、一番早く着く経路 名 HHiraganaちかみち、いちばんはやくつくけいろ |
| | The shortest way home is by driving over the mountain. |
| | 家への最短のルートは、山を超えて帰る経路です。 |